Parajasti käis arutelu, et kultuuriminister Lang võiks Mandela mälestusteenistusel vehkinud mehelt pressiga suhtlemise koolituse osta, kui Avanejate toimetusse tormas sisse higine ja jooksust lörtsiste jalgadega vaimugeodeet Ülo Kirvel. "Tähtis teade!" karjus ta hingeldades.
Peale mõningast puhkimist näitas mees toimetajatele uuesti videot, kus väidetavalt suvaliselt vehkiv viipekeele tõlk Nelson Mandela mälestusteenistusel tähtsate riigipeade juures tööd teeb.
"See on ebaõiglus!" teatas Kirvel. "See pole mingi suvaline vehkimine! Ma tundsin kohe ära Muinas-Eesti viipekeele. Mis te arvate, et ürgaja eestlased olid hea kuulmisega või? Pooled ei kuulnud helvestki! Nii oli neil väga kõrgelt arenenud viipekeel."
Jahmunud ajakirjanikud küsisid, miks pidi mees just eesti keeles viiplema. "Eks toimus seestumine. Mandela oli mõni uuestisündinud Kungla rahva liige. Täpselt nagu näiteks Mahtma Gandhi või Davai Laama. Õnnelik Kungla rahvas kasutas viipekeelt väga palju," selgitas vaimugeodeet.
Milline oli meile viibeldud sõnum? "Minuarust on see hoiatus Ülemiste vanakese eest, aga eks lugege ise," vastas mees. Härra Kirvel voltis lahti täiskritseldatud paberi ja palus selle sisu internetti riputada.
Viipekeelse sõnumi tõlge:
Kot Kungla rahvas kuldsel päeval
kord istus maha lööma,
siis Ülemiste vanake murumaad
läks veega üle kalla.
:,:Läks aga järve mängima,
läks aga majja leeloga.:,:
Läks leeloga, läks leeloga,
läks lee loo gaa!
Säält saivad lind ja lehepuu
ja loomad vee suhu,
siis laulis mets ja meresuu
ka eesti rahva märjaks.
Läks aga järve mängima...